Category: Унапређење рада

0

Двојезични печати сталних судских преводилаца

Као подсетник пред летњу паузу, Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије указује на закључке прве међународне конференције, одржане у Новом Саду, 24. и 25. септембра 2016. године, када је приликом дискусије установљено да...

0

У сусрет дугоочекиваном закону о судским тумачима

У склопу пројекта EU 4 Justice (подршка за преговарачко поглавље 23), а ради измена и допуна законских прописа о судским вештацима, тумачима и преводиоцима, Министарство правде је започело спровођење припремних радњи. УССПТС је у овој...

0

Писање личних имена

Због учесталих случајева неусаглашеног превођења и проблема који из тога произлазе, нарочито у вези са превођењем личних имена, подсећамо све колеге сталне судске преводиоце/тумаче на законску обавезу превода на српски језик, ћириличким писмом, при чему...

1

Именик активних судских преводилаца/тумача

Поводом овог малог јубилеја, а у складу са закључцима скупштине УССПТС од 18. фебруара ове године, да Удружење објави списак чланова у циљу веће препознатљивости активних судских преводилаца, насупрот гломазним пописима имена у званичним...

самоопорезивање 0

Самоиницијативно пријављивање прихода оствареног из иностранства

Пореска управа Републике Србије 13. октобра 2020. године позвала је сва физичка лица која примају уплате из иностранства (укључујући преводиоце и наставнике језика) а која су пропустила да поднесу пореске пријаве, да пре отпочињања...

0

Омниглосар богатији за шест језика

Након објављивања III тома Вишејезичног лексикона правних и економских појмова језика који се говоре у Војводини, а нису обухваћени ранијим томовима, и база Омниглосар увећана је за нових 6 језика: словачки, румунски, русински, ромски,...

0

Нови члан наше мале издавачке продукције

Нови члан мале издавачке продукције Удружења сталних судских преводилаца и тумача Србије постао је Вишејезични лексикон језика националних заједница и мањина у АП Војводини – III том Вишејезичног лексикона правних и економских термина, за судске...

usspts IV konferencija 0

Закључци IV међународне конференције судских преводилаца и тумача

Последњег дана јула текуће године, Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије, које је овог пролећа прославило 5. годишњицу постојања, организовало је IV међународну конференцију судских преводилаца и тумача. Иако је првобитно било планирано...