У суботу 11. маја 2019. УССПТС је одржао још један веома успешан стручни састанак са елементима обуке на тему Ауторскоправни аспекти преводилачке делатности.
Љубазношћу адвокатске канцеларије Живко Мијатовић и партнери, предавања су одржали адвокати Никола Клиска и Мина Јовановић, стручњаци за област ауторских права.
Осим специјализоване стручне обуке подељење у два стручна сегмента Ауторско право – основи и садржина правне заштите и Превод као ауторско дело, било је речи о:
– појму ауторства
– плагијату
– шта јесте ауторско дело, а шта информација од опште значаја
– ауторском праву, уопштено и како је регулисано законом
– моралним и имовинским овлашћењима аутора
– садржини и остваривању правне заштите, ограничењима из закона
– преводу као ауторском делу
– наводима, цитатима и осталој употреби нечијег ауторског дела – шта јесте нечији цитат а шта навод општег места
– уговорима: ауторски и уговор о наруџбини (ауторског) дела
– правима и обавезама аутора у погледу објављивања дела
– преносу ауторских права на издавача
– коауторству – правима и обавезама аутора над делом које има више аутора
– стручној терминологији у области ауторског права (и на енглеском језику)
Присутни су могли да поставе и сва остала питања из ове области која су их мучила а нису имали прилику или знали с ким да се консултују.
Погледајте галерију са обуке:
Скорашњи коментари