Стручни састанак са елементима обуке: правни оквир професије
Петак, 28. 5. 2021. сала 1 Скупштине АПВ од 16.00 до 20.00
Поводом овогодишње генерације судских преводилаца, који су прошлог месеца полагали испит за судске тумаче и спремају се да уђу у струку, УССПТС организује стручни састанак са елементима обуке на тему: Правни оквир професије – и изазови у пракси, намењен свим колегама, и онима који већ имају искуства у струци, јер су прописи подложни променама, али и свим осталим преводиоцима, јер и они у раду наилазе на проблемске ситуације сродне наведеним темама.
Програм:
16.00 – пријављивање
16.15–17.30 Водич кроз прописе и Пословник о раду судских тумача – Марија Милорадов, адвокат и судски преводилац за немачки језик, потпредседник УССПТС
17.30–17.45 пауза за кафу
17.45–19.00 Водич кроз правни систем Србије, неопходна правна терминологија, јавне исправе, апостил и пуна легализација – Јелена Јоновска, адвокат и судски тумач за македонски и словачки језик
19.00 – 20.00 Језик и писмо превода, изглед оверене исправе и стандардизација рада, изазови у пракси – Слађана Милинковић, судски тумач за латински језик, председник УССПТС
Котизација за чланове УССПТС износи 3000,00 RSD, а за остале 4000,00 RSD, у коју је урачунато:
– приступ свим садржајима
– примерак Водича кроз правни систем Србије и региона (са појмовником стручне правне и економске терминологије и пописом званичих скраћеница у најчешћој употреби)
– промотивни приступ ОМНИГЛОСАР бази стручних правних и економских појмова на 18 језика, јединственој ове врсте у Европи
– освежење у паузи за кафу
– сертификат о учешћу
Због епидемиолошке ситуације број места је ограничен!
Пријаве путем онлајн обрасца: https://forms.gle/jqBUULbvavSXuuWA9
Само се пријаве послате путем онлајн обрасца сматрају важећим.
Уплате на рачун УССПТС 170-0030050088000-19 са назнаком за Стручни састанак 28.5.2021.
Рок за пријаве и уплате: 27. мај 2021.
У случају отказивања обавезно је послати обавештење писменим путем на имејл адресу officeusspts@gmail.com.
Скорашњи коментари