Поново активна терминолошка база Омниглосар
Након једногодишње паузе поново је активна терминолошка база Омниглосар, пројекат на ком Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије активно ради са више од 25 сталних судских преводилаца, адвоката и стручњака из области већ дужи низ година.
Омниглосар је пројекат Удружења сталних судских преводилаца и тумача Србије у ком је учествовало 25 колега из земље и иностранства, из репрезентативних струковних удружења и научних кругова. Уложили смо знање, труд и искуство у циљу постављања темеља за креирање терминолошке базе правних и економских појмова и осталих који се користе у административним документима. Омниглосар такође има и развојну компоненту јер смо предвидели могућност раста, како појмова у бази, тако и разноврсности превода. У сваком тренутку је могуће предложити побољшање превода. Сви предлози одлазе на разматрање уредницима (за сваки језик понаособ) и они усвојени, биће додати у базу. У припреми су француски, горански, кинески, арапски, бугарски и албански језик.
Придружите нам се у овом лексикографском подухвату и својим искуством и сугестијама помозите да Омниглосар сваким даном буде бољи преводом и богатији садржајем.
Скорашњи коментари