Tagged: sudski prevodilac

0

Оглас за судске преводиоце/тумаче у АПВ

Покрајински секретаријат за образовање, прописе, управу и националне мањине – националне заједнице у Новом Саду је 25. новембра 2020. године објавио оглас за постављење сталних судских преводилаца и сталних судских тумача знакова слепих, глувих...

2

Успешно одржан стручни онлајн састанак – правни и порески оквир професије

У среду, 18. новембра 2020. године на платформи Google Meet од 16 до 20 часова успешно је одржан стручни онлајн састанак са пореским саветником. С обзиром на то да новоизабране колеге тек улазе у...

rad sudskih prevodilaca tokom vanrednog stanja 0

Стручни састанак са пореским саветником 18. новембра 2020.

Измена 12. новембра: Састанак је из техничких разлога померен на 18. новембар 2020. У циљу унапређења квалитета рада у струци, Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије 18. новембра 2020. године организује онлајн стручни...

international-translation-day-2020 0

Срећан међународни дан превођења!

Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије и ове године обележава 30. септембар – Међународни дан превођења. Поводом Светског дана превођења, УССПТС као члан Еулите преноси честитку председнице Данијеле Амодео Перило: „Данас славимо и...

iv konferencija usspts avgust 2020 0

Конференција и током августа!

Због великог интересовања колега преводилаца, али и колега које намеравају да се овом професијом баве, било као судски преводиоци и тумачи, било као самостални преводиоци, IV међународна конференција судских тумача и преводилаца продужава се...

0

Усвојени предлози пословника на нивоу струке

Након разматрања приспелих коментара и сугестија у вези са предложеним пословницима УССПТС, са великим задовољством објављујемо да је струка усвојила: Пословник о раду Етичког одбора УССПТС и Пословник о раду Комисије за испитивање квалитета...

0

Закључци са V годишње скупштине УССПТС

У наставку се налазе закључци и одлуке V годишње скупштине Удружења сталних судских преводилаца и тумача Србије, одржане 11. јуна 2020. године: ✓ Усвојен је годишњи извештај за 2019. годину. ✓ Усвојени су предлози...

prevođenje na daljinu 2

Успешно одржан вебинар Изазови и нове технологије у судском превођењу

Стручни вебинар са елементима обуке – Изазови и нове технологије у судском превођењу – на тему превођења на даљину у новим условима узрокованим глобалним променама успешно је одржан 22. маја 2020. године. Вебинару се...

remote interpreting prevodjenje na daljinu usspts 2

Стручни вебинар с елементима обуке: Изазови и нове технологије у судском превођењу (22. мај 2020)

У петак, 22. маја 2020. године у 17.00, Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије организује стручни онлајн састанак с елементима обуке на тему превођења на даљину (енг. remote interpreting), односно: Изазови и нове...

rad sudskih prevodilaca tokom vanrednog stanja 0

Упутство о раду за време ванредног стања Удружења сталних судских преводилаца и тумача Србије

На основу Препоруке за рад судова и јавних тужилаштава за време ванредног стања Министарства правде бр. 112-01-557/2020-05 од 17. 3. 2020. године донето је Упутство о раду Основног суда у Новом Саду за време...